-
1 οφθαλμοίο
-
2 ὀφθαλμοῖο
-
3 δια-πρό
δια-πρό, durch und auf der andern Seite wieder hinaus oder hervor, durch und durch. Homer oft: Iliad. 4, 138. 5, 66. 281. 538. 7, 260. 12, 184. 404. 13, 388. 607. 647. 14, 494. 15, 342. 16, 309. 821. 17, 393. 518. 579. 20, 276. 21, 164 Odyss. 22, 295. 24, 524; fast in allen diesen Stellen sind Waffen das Hindurchdringende, Theile des menschlichen Leibes oder Schutzwaffen das Durchbohrte; anders Iliad. 17, 893, wo das διαπρό nicht recht deutlich ist: ὡς δ' ὅτ' ἀνὴρ ταύροιο βοὸς μεγάλοιο βοείην λαοῖσιν δώῃ τανύειν, μεϑύουσαν ἀλοιφῇ· δεξάμενοι δ' ἄρα τοί γε διαστάντες τανύουσιν κυκλόσ', ἄφαρ δέ τε ἰκμὰς ἔβη δύνει δέ τ' ἀλοιφὴ πολλῶν ἑλκόντων, τάνυται δέ τε πᾶσα διαπρό· ἃς οἵ γ' ἔνϑα καὶ ἔνϑα κτἑ.; meist ohne casus. mit genitiv. Iliad. 4, 138 διαπρὸ δὲ εἴσατο καὶ τῆς; 5, 281 τῆς δὲ διαπρὸ αἰχμὴ χαλκείη πταμένη ϑώρηκι πελάσϑη; 14, 494 δόρυ δ' ὀφϑαλμοῖο διαπρὸ καὶ διὰ ἰνίου ἦλϑεν. In vielen oder allen Stellen könnte man auch an verba composita denken, z. B. Iliad. 15, 342 διαπρὸ δὲ χαλκὸν ἔλασσεν an διαπροελαύνω, wenn nur neben so vielen Stellen, in denen διαπρό vom verbum äußerlich getrennt ist, eine einzige sich fände mit einem unzweifelhaften composit. von διαπρό. Vgl. διέκ. διέξειμι, διεξερέομαι, ἀποπρό, ἀποπροαιρέω, ἀποπροΐημι, ἀποπροτέμνω, περιπρό, περιπροχέω. – Theocr. 22, 201; Ap. Rh. 4, 513 u. a. Sp.
-
4 θέμεθλον
θέμεθλον (τίϑημι), τό, nur im plur., die Grundlage, der innerste, tiefste Grund; κατ' ὀφϑαλμοῖο ϑέμεϑλα Il. 14, 493, die innerste Tiefe des Auges, die Augenhöhle; κατὰ στομάχοιο ϑέμεϑλα, die Kehle, 17, 47; eben so Ὠκεανοῖο ϑέμεϑλα Hes. Th. 816, ϑαλάσσης Mus. 295; ἐν Ἄμμωνος ϑεμέϑλοις, wo dessen Tempel gegründet ist, Pind. P. 4, 16, wie ἀμφὶ Παγγαίου ϑεμέϑλοις ibd. 180; sp. D., wie Cyr. 6 (IX, 808) Simmias secur. 4.
-
5 διαπρο
Iтж. раздельно διὰ πρό adv. насквозь, навылет(εἴσατο χαλκός Hom.)
II(δόρυ ὀφθαλμοῖο δ. ῇλθεν Hom.; δ. λαγόνος τε καὴ ὀμφαλοῦ Theocr.)
-
6 θεμεθλα
τά основа, основаниеοὖτα κατ΄ ὀφθαλμοῖο θ. Hom. — (Илионея Пенелей) поразил в самое основание глаза;
κατὰ στομάχοιο θ. νύξε Hom. — (Менелай Эвфорбу) вонзил (копье) в самое горло;θ. Ὠκεανοῖο Hes. — глубина (дно) Океана;Ἄμμωνος θ. Pind. — место, где стоит храм Аммона;Παγγαίου θ. Pind. — подножие горы Панген;ἐκ θεμέθλων Anth. — с самого основания -
7 θέμεθλα
A foundations, lowest part, ὀφθαλμοῖο θ. roots of the eye, Il.14.493; στομάχοιο θ. 17.47; Ὠκεανοῖο θ. Hes.Th. 816; Ἄμμωνος θ. the place where Ammon stands, i.e. his temple, Pi.P.4.16; Παγγαίου θ. the roots of Mt. Pangaeus, ib. 180;θ. δίκης Sol.4.14
; ἐκ θεμέθλων, Lat. funditus, Simm.25.4: dub. in sg., Call.Dian. 248 (leg. θέμειλον).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θέμεθλα
-
8 θέμεθλα
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > θέμεθλα
-
9 θέμεθλον
θέμεθλον, τό, die Grundlage, der innerste, tiefste Grund; κατ' ὀφϑαλμοῖο ϑέμεϑλα, die innerste Tiefe des Auges, die Augenhöhle; κατὰ στομάχοιο ϑέμεϑλα, die Kehle; ἐν Ἄμμωνος ϑεμέϑλοις, wo dessen Tempel gegründet ist
См. также в других словарях:
ὀφθαλμοῖο — ὀφθαλμός eye masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)